Vào tháng 4 năm 2021, chương trình HSK mới đã được công bố, chương trình này sẽ có hiệu lực vào tháng 7 năm 2021.
Điều này đã gây chấn động lớn trong cộng đồng người học và giáo viên dạy tiếng Trung. Trước khi xem xét các tính năng mới của chương trình này, điều quan trọng là phải làm rõ hai điểm sau:
Điểm đầu tiên: khi nào?
Theo các tài khoản HSK QQ và Tweeter chính thức, bài thi HSK hiện tại vẫn là tiêu chuẩn. Các bài kiểm tra HSK mới sẽ được thực hiện theo từng giai đoạn trong vòng 3-5 năm tới (tùy thuộc vào quốc gia và tình hình địa phương). Các chứng chỉ HSK hiện tại vẫn còn hiệu lực. Vậy là chúng ta có thời gian. Ít nhất trong 3 năm tới, không cần phải chuẩn bị cho các kỳ thi HSK mới, nhất là khi chúng ta chưa biết bản chất và hình thức của các kỳ thi này.
Đối với cấp độ 7 đến 9 sẽ chỉ có một kỳ thi. Mức độ sẽ được trao theo kết quả. Đối với các cấp độ này, một bài kiểm tra thử nghiệm sẽ diễn ra vào tháng 12 năm 2021. Sau đó, nó sẽ được thiết lập chính thức vào tháng 3 năm 2022. Vì 3 cấp độ này không tồn tại trong phiên bản HSK hiện tại nên chúng ta có thể hiểu rằng chúng được chính thức hóa nhanh hơn.
Điều quan trọng cần lưu ý là sẽ không có bài kiểm tra nào dựa trên chương trình mới trong 3 hoặc 5 năm tới!
Tôi sẽ dần dần tạo ra các khóa học tiếng Trung theo chương trình HSK mới (2021) bằng cách điều chỉnh các khóa học hiện tại. Khi các khóa học này sẵn sàng và miễn là các bài kiểm tra HSK hiện tại không bị hủy bỏ để chuyển sang các bài kiểm tra HSK mới, cả hai bộ khóa học sẽ có sẵn trên trang web này với bản đăng ký đính kèm. Nghĩa là, việc đăng ký vào một khóa học của một mô hình HSK sẽ tự động tạo ra một tuyển sinh ở cấp độ tương đương với mô hình HSK khác mà không phải trả thêm phí. Đây là cách tương đương sẽ hoạt động:
HSK hiện tại | HSK Mới (2021) |
---|---|
Cấp độ 1 | (bắt đầu) |
Cấp độ 2 | Cấp độ 1 |
Cấp 3 | Cấp độ 2 |
Cấp độ 4 (phần đầu) | Cấp 3 |
Cấp độ 4 (phần thứ hai) | Cấp 4 |
Lưu ý rằng cấp độ 1 của HSK mới gần tương ứng với cấp độ 2 của HSK hiện tại. Để giữ mức giá rất phải chăng cho những ai muốn bắt đầu học tiếng Trung, tôi sẽ chia cấp độ 1 của HSK mới thành hai phần: Phần đầu sẽ
tương ứng với cấp độ 1 hiện tại
Cấp độ 1 sẽ tương ứng với cấp độ 2 hiện tại.
Điểm thứ hai: từ vựng
Có một số lo lắng về số lượng từ vựng dường như rất lớn. Một số trung tâm đào tạo và giáo viên thiếu hiểu biết đang gây ra sự hoảng loạn này. “Bằng cách tăng ngưỡng từ cần biết, học sinh sẽ phải nỗ lực hơn để tiếp thu hết số từ vựng này.” Đây là những gì bạn có thể tìm thấy trên Internet.
Nhưng nếu xem xét kỹ hơn về từ vựng, trước tiên chúng ta thấy rằng không nên tính một số từ nhất định như vậy. Ví dụ, ở cấp độ 1, các "từ" được sáng tác bằng 上"ở trên" (车上 ,地上) và các cách diễn đạt 请坐 ,是 不是, v.v. không nên được coi là từ mà là cấu trúc ngữ pháp. Một số ký tự ( ví dụ: 国, 中) nằm trong danh sách từ, tuy nhiên chúng không được sử dụng riêng lẻ trong tiếng Quan Thoại và không được coi là từ. Trong các khóa học của trang này, tôi tính chúng là các ký tự chứ không phải là các từ. Tóm lại, danh sách HSK mới khá “thổi phồng”.
Như chúng ta sẽ thấy ở phần sau của bài viết này, số lượng từ thực sự được sử dụng trong các bài kiểm tra HSK hiện tại đã vượt quá danh sách của chương trình.
Mặt khác, khi đã biết chữ thì việc xây dựng từ khá dễ dàng. Nguyên tắc tương tự như việc biết gốc tiếng Hy Lạp-Latin giúp chúng ta hiểu và ghi nhớ các từ dễ dàng hơn. Tuy nhiên, trong tiếng Trung, khi biết chữ, chúng ta biết hết gốc của từ. Cuối cùng, xây dựng từ ngữ từ các ký tự là một bài tập tuyệt vời giúp làm sáng tỏ cách thức hoạt động của tư tưởng Trung Quốc. Tuy nhiên, tôi không thể mở rộng điểm này ở đây.
Tóm lại, để tạo sự tương đương về trình độ, tốt hơn hết bạn nên tập trung vào danh sách ký tự chứ không phải danh sách từ.
HSK 3.0 (2021) có gì mới?
Đầu tiên, chúng ta hãy lùi lại một chút để xem các phiên bản HSK trước đây.
HSK 1.0 có hiệu lực từ năm 1990, sau 6 năm nghiên cứu và thử nghiệm. HSK 1.0 được chia thành 3 phần và 11 cấp độ vào năm 1997. Đây là kỳ thi cấp độ tiếng Trung đầu tiên do Trung Quốc đại lục ban hành dành cho người không phải là người bản xứ. Hơn 26.000 người đã thực hiện bài kiểm tra này. 46 địa điểm thi đã hoạt động ở 29 quốc gia khác nhau.
HSK 2.0 là HSK hiện tại. Nó có hiệu lực vào năm 2009. Nó dựa trên 6 cấp độ. Mỗi cấp độ đều có nội dung từ vựng cụ thể. Tuy nhiên, cần lưu ý rằng nội dung này không thực sự được tôn trọng vì những lý do mà chúng ta sẽ thấy sau. Từ cấp độ 1 đến cấp độ 3, nội dung ngữ pháp cũng được quy định cụ thể. 6 cấp độ này được đặt song song với các cấp độ của CEFR . Nhưng sự song song này thường bị chỉ trích do nội dung cấp độ 1 thấp. Thật vậy, sửa đổi chính của HSK 2.0 là đơn giản hóa các cấp độ đầu tiên. Mục tiêu đã được nêu rõ ràng: khuyến khích việc học tiếng Trung.
HSK 3.0. Chương trình sẽ chính thức có hiệu lực từ ngày 1/7/2021 nhưng việc kiểm tra 6 cấp độ đầu tiên sẽ không được thực hiện trong vòng 3 đến 5 năm. Đối với bài thi phổ thông từ cấp 7 đến cấp 9, chưa có bài thi tương đương trong HSK hiện tại, kỳ thi đầu tiên sẽ diễn ra vào tháng 12 năm 2021 để “trải nghiệm” sự mới lạ. Sau đó nó sẽ được chính thức áp dụng vào tháng 3 năm 2022.
HSK 3.0 sẽ được chia thành 3 phần chính và 9 cấp độ:
Phần 1 (Sơ cấp 初等水平) cấp độ 1, 2 và 3.
Phần 2 (Trung cấp 中等水平): cấp độ 4, 5 và 6.
Phần 3 Nâng cao 高等水平): cấp độ 7, 8 và 9.
Cấp độ 7 đến 9 có một chương trình chung. Sẽ có một kỳ thi duy nhất và mức độ sẽ được trao dựa trên kết quả kiểm tra.
6 cấp độ (+ phần 3) có chương trình rất chính xác về âm tiết, ký tự, từ ngữ và điểm ngữ pháp.
Và đây chính là điểm mới lạ và thực sự thú vị của HSK 3.0: chương trình không chỉ dựa trên danh sách từ vựng mà còn dựa trên danh sách ký tự.
Trước khi đi xa hơn, cần lưu ý rằng trong tiếng Trung, “từ” và “ký tự” là hai thứ rất khác nhau. Một ký tự có thể là một (hoặc thậm chí nhiều) từ và một từ có thể bao gồm một, hai, ba hoặc thậm chí bốn ký tự. Một số ký tự có ý nghĩa, ví dụ 国 guó "đất nước", nhưng không được sử dụng riêng lẻ. Từ "đất nước" là 国家 guójiā có 2 ký tự. Mỗi ký tự trong số hai từ này được sử dụng lại trong một số lượng lớn các từ. Ví dụ: 中国 , 法国 , 外国 , 国外 / 家人 , 搬家 , 家里 人, v.v.
Việc nhầm lẫn giữa ký tự và từ trong tiếng Trung là một sai lầm lớn.
Vấn đề lớn của HSK 1.0 và 2.0 là nội dung dựa trên từ vựng chứ không dựa trên ký tự. Tuy nhiên, như chúng tôi vừa nói, việc sử dụng lại các ký tự ở cùng cấp độ giúp có thể xây dựng được số lượng từ vựng lớn hơn nhiều so với số lượng từ vựng được trình bày ở cấp độ liên quan. Những từ này cũng có trong kho từ vựng HSK 2.0 dù chúng không có trong danh sách từ vựng của chương trình. Chính vì lý do này mà trong các khóa học của trang này, chúng tôi có nhiều từ vựng theo cấp độ hơn những từ được công bố trong chương trình. Tôi gọi những từ này là “các biến thể”. Ví dụ, đối với HSK 2.0 cấp 1, danh sách chính thức có 150 từ vựng, trong khi tôi đếm được 211 từ trong niên sử và con số này có thể dễ dàng tăng thêm nữa. Tôi chỉ bám vào các biến thể của biên niên sử.
Một trong những thay đổi lớn của HSK 3.0 là nó kết hợp danh sách ký tự và khái niệm sử dụng lại các ký tự để tạo thành từ. Việc học từ vựng được tối ưu hóa.
Tôi hoan nghênh điều này vì đây là nguyên tắc mà tôi đã sử dụng trong các khóa học trên Learn-chinese.online , do đó số lượng từ vựng cao hơn trong chương trình HSK.
Chương trình HSK 3.0 (2021)
Cấp độ | âm tiết | Đọc ký tự | Viết nhân vật | Từ | Ngữ pháp | |
---|---|---|---|---|---|---|
Nâng cao | 7→9 | 202/1110 | 1200/3000 | 500/1200 | 5636 / 11092 | 148 / 572 |
Trung cấp | 6 | 86 / 908 | 300/1800 | 400/700 | 1140/5456 | 67 / 424 |
5 | 98 / 822 | 300/1500 | 1071 / 4316 | 71 / 357 | ||
4 | 116/724 | 300/1200 | 1000/3245 | 76 / 286 | ||
Cơ bản | 3 | 140/608 | 300/900 | 300 | 973 / 2245 | 81 / 210 |
2 | 199/468 | 300/600 | 772/1272 | 81 / 129 | ||
1 | 269 | 300 | 500 | 48 | ||
Tổng cộng | 1110 | 3000 | 1200 | 11092 | 572 |
Chúng ta có thể nhận thấy cột “Âm tiết”. Đây là phần của chương trình ít có ý nghĩa nhất đối với tôi. Phần “ngữ âm và âm vị học” sẽ rất thú vị, nhưng tôi không thấy việc đưa ra danh sách các âm tiết có thể có tác dụng gì. Từ quan điểm giáo dục, điều này là vô nghĩa.
Sau đó đến cột ký tự, từ và ngữ pháp với số bổ sung cho mỗi cấp độ/tổng.
Hiện đã có chương trình ngữ pháp HSK 2.0 lên đến cấp 3. Ở HSK 3.0 chi tiết hơn nhiều.
Điểm mới lạ chính, như chúng ta đã thấy ở trên, là danh sách các nhân vật.
Một sự đổi mới tuyệt vời khác là việc tích hợp các kỹ năng theo cấp độ với các tiêu chuẩn đôi khi khá chính xác.
Đây là một số ví dụ ở cấp độ 1:
Nghe: có thể hiểu một đoạn hội thoại dài tới 80 ký tự với tốc độ tối thiểu 100 âm tiết mỗi phút. Hình ảnh hoặc đồ vật có thể giúp hiểu biết.
Nói: biết cách sử dụng từ vựng và các điểm ngữ pháp để diễn đạt ý mình một cách đơn giản.
Đọc: có thể đọc văn bản tối đa 100 ký tự với tốc độ đọc tối thiểu 80 ký tự mỗi phút. Hình ảnh hoặc đồ vật có thể giúp hiểu biết.
Viết: có thể viết 100 ký tự ở cấp độ (trong số 300) theo thứ tự và hướng viết cũng như dấu câu cơ bản, với tốc độ tối thiểu 10 ký tự mỗi phút. Có thể viết những từ hoặc câu đơn giản về thông tin cá nhân cơ bản.
Lưu ý sự khác biệt về số lượng ký tự để đọc (300) và để viết (100). Điều này được lấy cảm hứng từ danh sách ngưỡng nhân vật của Joël Bellassen. Về mặt sư phạm, nó rất thú vị vì chúng ta luôn biết nhiều ký tự khi đọc hơn là viết. Các ký tự cần biết trong viết không được trình bày theo trình độ (1 đến 9) mà theo từng phần (sơ cấp, trung cấp và cao cấp).
Xin lưu ý rằng chúng tôi vẫn chưa biết liệu những kỹ năng này có được đánh giá hay không và như thế nào. Chúng tôi chưa có bất kỳ thông tin nào về nội dung của kỳ thi. Đây là những kỹ năng của chương trình, không phải bài kiểm tra.
Khi nào có nhiều thời gian hơn và có tiến bộ trong việc nâng cấp các khóa học lên chương trình HSK 3.0, tôi sẽ nói chi tiết hơn về nội dung chương trình.
Comments
Add new comment